Le Dictionnaire encyclopédique illustré du parler poitevin de la commune de Romans (Deux-Sèvres) (dans les années 1920-1940), Pierre et Louisette Dupuy.

Editions des régionalismes, décembre 2022. Postface d’Eric Nowak
L’auteur, né en 1926, nous livre ici un ouvrage de 2 250 959 caractères… oui, plus de deux millions de caractères !… ce qui nous renseigne déjà sur sa densité. Pour donner une idée : rien qu’à la seule lettre « A » plus de 300 mots poitevins de Romans possèdent une entrée.
266 pages grand format (A4) : une somme….
C’est un glossaire d’une très grande richesse, dont le nombre de mots dépasse de très loin, ce que l’on a coutume de voir dans les glossaires de parlers localisés qui souvent ne font qu’effleurer leur sujet.
En outre, et ce presque à chaque entrée, le glossaire détaille les us et coutumes des gens du Lineau (son hameau) du temps de son enfance.
Fourmillant de pages de vie, et de détails ethnographiques.
 
Vous pouvez le commander en envoyant un chèque à l’adresse suivante : Eric Nowak, 6 Les Berthets, 33820 Saint-Ciers-sur-Gironde : 48 euros + 9 euros de port (colissimo). Et si vous voulez soutenir cette publication (pour que d’autres voient le jour)… vous pouvez en acheter plusieurs pour faire des cadeaux !

Bernancio! limérot 139

Au sommaire : Maeme lés éçhurous !, pr Chebrét ; En avant-deùs, pr Jhaque Braud ; L\’Orlojhe, pr Colette Devineau ; Deùs falis galifrteas, tranlatai pr V. Pivetea ; Si ol étét ine flleùr , tranlatai pr J. Braud ; Istoeres de mots : daus mots racisces ?, pr Micha ; Jhoél Losea : Le Bidule ; Çhéle sapràie Médé, pr Titér Martinea…

Ve pevéz alàe lire çhau limérot su le site d’Arantéle.

Si ve veléz recevoer lés prchéns limérots pr méél, marci d’enveyàe vetre demourance éléctrounique a batiotjl@free.fr.

Comments to: Lire, vere pi écoutàe

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *