Lire, vere pi écoutàe

Le Picton 267, octobre-novembre-décembre 2021

– D’une langue à l’autre par Jean-Christophe Dourdet, page 62 : Les mots de la maison en poitevin-saintongeais et occitan.

I o z-ai vu dire par Geneviève Charlot, page 68 : Les mouches.

Sur le bout des langues par Michel Feltin-Palas

Les langues qui varient d’un lieu à l’autre sont-elles des patois ?

Certains méprisent les langues régionales sous prétexte qu’elles connaissent des différences d’un lieu à l’autre. A ceci près que l’on observe le même phénomène pour les « grandes » langues…

Quand les langues régionales aident à comprendre l’Histoire de France

La connaissance des langues minoritaires est indispensable pour connaître les noms de lieux, lesquels conservent des traces d’événements et de peuplements anciens.