Le mot « parlange » ou « parlanjhe », qui signifie « langue, parler », est attesté en Deux-Sèvres, Vendée, Charente et Charente-Maritime. On en trouve mention (écrit « prelonge ») dès le 18e siècle, dans un Noël en poitevin paru en 1741.
Il se diffuse très vite fin 19e siècle, à la faveur de l’explosion de la littérature d’expression poitevine-saintongeaise et on en trouve mention tant en Deux-Sèvres (1861), qu’en Charente-Maritime (1897), qu’en Vendée (1898) ou qu’en Gironde saintongeaise (1899).
Durant tout le 20e siècle, on le retrouve très fréquemment dans la littérature saintongeaise ou poitevine. Et, dès 1901, on le trouve en vedette du bandeau du journal d’expression saintongeaise et poitevine Le Subiet.
Fin 20e et début 21e siècle, ce mot, qui à l’origine signifiait « langue, parler », a fini par désigner la langue poitevine-saintongeaise elle-même, sens toutefois, bien que rarement, déjà attesté fin 19e siècle.
Source avec notes sur https://fr.wikipedia.org/wiki/Poitevin-saintongeais